香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
鄒小糖 | 27th Aug 2014 | 電影 | (216 Reads)

Picture

 

《取「西」經》(My Awkwarde Sexual Adventure)這個譯名,與早前在港放映的《挪威的呻吟》(英譯:Turn Me On Goddammit!),實有異曲同工之妙。這個既先聲奪人,又能勾勒電影內容,兼且惹起無限遐想的中文戲名,再配合宣傳海報上那半個刻意放在那個位置的哈蜜瓜,真的令人未看先興奮。

 

 

抱著獵奇心態看自這部電影,起初還符合預期,但再看下去,卻原來是一齣愛情輕喜劇。香港為國際城市,但對性卻異常保守,難談得上與國際接軌。先別論香港人一直把同性戀雙性戀等具爭議性話題視為洪水猛獸,避而不談,就算在最親近的伴侶面前,很多人對性這件事都採取迴避態度,即使有話要說,卻因為尷尬或種種枷鎖而難以啟齒。

 

然而,《取「西」經》的主角 Jordan(Jonas Chernick 飾,兼任編劇)卻碰到完全相反的事情,女友 Rachel(Sarah Manninen 飾)在他求婚一刻突然宣告分手,理由是他性技巧太差,動作一承不變,惡劣情況已達到她不能忍受的地步。這個「真情」告白令 Jordan 跌進無底深洞,迫使他遠赴多倫多向好朋友求助,期間誤打誤撞認識了脫衣舞孃 Julia(Emily Hampshire 飾)。身為會計師的 Jordan 以幫助 Julia 解決財務危機作交換,要求對方擔任私人性愛導師,傳授性愛技巧。偏偏愛神愛開玩笑,用神箭貫穿了他們的心。面對三角關係,迫使 Jordan 反省愛的真義。

 

電影一開始便是性愛場面,男主角認真地「幹活」,女的卻差點睡著了,令人啼笑皆非。當看到電影如此打開序幕,便一廂情願地認為往後大有看頭,偏偏導演就像愛神那麼愛開玩笑,接下來的篇幅,性感演出不是沒有,但真的談不上有什麼看頭。

 

但沒有激烈鏡頭,卻不代表電影不好看,也不代表電影不露骨。Jordan 的第一課是到邪骨場練忍耐力,通過鏡頭表現出來的畫面十分克制,但實質內容卻剛剛相反。來到最後一課,看到 Jordan「品嘗」海報中那半個哈密瓜,儘管沒有半點裸露,但醉翁之意不在酒,一切盡在不言中。

 

其實《取「西」經》探討有關性技巧的篇幅並不如想像的多,與其將之歸類為性喜劇,個人倒認為這電影較接近愛情輕喜劇,只不過題材較突破,表現方式較傳統愛情電影前進而已。電影以性愛作切入點,探討伴侶關係和愛的真正意義。維持一段關係,性愛只是輔助品,其作用等同一起看電影、吃飯和談話,除了尋求歡愉和滿足,也可以在過程中抒發感受,表現自我,並以此作溝通橋樑,感受對方的想法,增進彼此了解。愛既要感受吸收,也要抒發付出,當彼此都能夠設身處地為對方設想,互相扶持,感情必定可以更上一層樓。